The place for anything and everything else to do with F1 history, different forms of motorsport, and all other randomness
by watka 05 Dec 2009, 14:16
There are a few of these in football (or soccer for you Americans & Aussies) that are pretty well known such as:

Alfredo di Stefano - English: Fred Stephens
Roberto di Matteo - English: Bob Matthews

So I was thinking about some of these that are in F1, so far I've got:

Timo Glock - Tim Bell
Pedro de la Rosa - Peter Rose
Romain Grosjean - Roman Fatjohn
Felipe Massa - Phil Mass

Anymore?

Watka - you know, the swimming horses guy
by DemocalypseNow 05 Dec 2009, 14:17
Jacques Villeneuve - John Newhouse

Novitopoli wrote:Everytime someone orders at Pizza Hut, an Italian dies.
Novitopoli wrote:Juve's Triplete: Calciopoli, doping & Mafia connections.

Image Image
by Nuppiz 05 Dec 2009, 14:25
Mika Häkkinen: Michael Cagey :lol:
Heikki Kovalainen: Henry Hardey

Eurosport broadcast for the 1990 Mexican GP prequalifying:
"The Life, it looked very lifeless yet again... in fact Bruno did one, slow lap"
by Butterfox 05 Dec 2009, 14:28
Z.Tree Gardener...




by the way, de la rosa should be 'from the rose'
and something that i've noticed once is that gachot looks like the word cachot, which can be translated as a dialect for... jail!!! coincidence?
:D

I don't know what i want and i want it now!
by ranig 05 Dec 2009, 15:30
kostas22 wrote:Jacques Villeneuve - John Newhouse


John Newtown would be more accurate, in fact.

Jean-Christophe Bouillon => John-Christopher Broth
Hans Stuck => John Piece
Stephane Sarrazin => Stephen Buckwheat

Ah, and "Berger" in french means shepherd
by Butterfox 05 Dec 2009, 15:33
I took a look around the rejects page:
Paul Belmondo: Paul beautiful world/humanity/mankind
Allen Berg -> Everyone Mountain (if you consider it as a dutch name)
Giorgio Francia -> George France
Jo Gartner -> Jo Gardener
Huub Rothengatter -> translated from how it sounds, not from how it is written -> Huub Rotten-Hole-er
Bernd Schneider -> Bernd Dressmaker :D
Eric Van De Poele -> Eric From The Pool

I don't know what i want and i want it now!
by dr-baker 05 Dec 2009, 17:42
How could nobody have yet mentioned the old perennial, Giovanni Lavaggi - Johnny Carwash?

Romain Grosjean - Roman Fat john

watka wrote:I find it amusing that whilst you're one of the more openly Christian guys here, you are still first and foremost associated with an eye for the ladies!
dinizintheoven wrote:GOOD CHRISTIANS do not go to jail. EVERYONE ON FORMULA ONE REJECTS should be in jail.
MCard LOLA
by R Rosset 05 Dec 2009, 18:18
Keke Rosberg -> Keith Rosemountain
Jyrki Järvilehto (JJ Lehto) -> James Lakewoods
Björn Wirdheim -> Bear Weirdhome
by Butterfox 05 Dec 2009, 18:25
some belgians:
paul frère -> paul brother
bernard de dryver -> bernie the floater
dutch:
michael bleekemolen -> michael pale mill
jos verstappen ->josh far stepping
robert doornbos ->robert thornbush
spyker(well, not a driver but anyway...) -> nail

I don't know what i want and i want it now!
by Warren Hughes 05 Dec 2009, 19:18
Gerard Larrousse - Gerard the redhead
Louis Rosier - Louis Rosebush
Giovanna Amati - Joanna Loved
Ivan Capelli - Ivan Hair
Luigi Fagioli - Louis Beans
Giuseppe Farina - Joseph Flour
Ricardo Paletti - Richard Pegs
Giorgio Pantano - George Quagmire (giggity giggity)
Vincenzo Sospiri - Vincent Sigh
Manfred/Joachim/Markus Winkelhock - Manfred/Joachim/Marcus Cornercrouch

Nico Rosberg wrote:Break me down mentally? Good luck with that one.

:roll:
by ADx_Wales 05 Dec 2009, 20:05
Nelson Piquet = Nelson Puncture
Nelson Piquet Jnr = Nelson Pretendcrash

Ivan Capelli = Ivan Hats

cant believe Gaston Mazzacane didnt get a mention yet, or should i say Gaston Dogkiller.
by watka 05 Dec 2009, 22:15
Brilliant responses guys, I particularly like Gaston Dogkiller.

Watka - you know, the swimming horses guy
by Phoenix 05 Dec 2009, 22:32
-Giancarlo Baghetti/John-Charles Bread
-Mario Andretti/Marius Andrewson
-Ralf Schumacher/Ralph Shoemaker
-Pedro de la Rosa/Peter Martinson of the Rose
-Franco Forini/Frank Outsiderson
-Paul Belmondo/Paul Wonderfulworld
-Giovanni Lavaggi/John Washer
by Nuppiz 05 Dec 2009, 22:37
Mika Salo: Michael Backwoods
Mikko Kozarowitzky: Michael Goatditchey :lol:

Eurosport broadcast for the 1990 Mexican GP prequalifying:
"The Life, it looked very lifeless yet again... in fact Bruno did one, slow lap"
by shinji 05 Dec 2009, 23:10
Eddie Jordan - one who descends from a wealthy guardian

Giancarlo Fisichella - John Charles the Physical

Better than 'Tour in a suit case' Takagi.
by tristan1117 06 Dec 2009, 02:14
Welcome to signature heaven everybody!

HWNSNBM's literal name translates to Supreme Ruler of All F1 Rejects
Taki Inoue- bathplug Safety cars
Dan Gurney- Dan wheeled medical appartus used to transport patients
Hans Heyer- Hans more Heyer

CoopsII wrote:On occasion I have ventured into the PMM forum but beat a hasty retreat soon after as it resembles some sort of bad acid trip in there
by Butterfox 06 Dec 2009, 03:00
tristan1117 wrote:HWNSNBM's literal name translates to Supreme Ruler of All F1 Rejects


aha! i was wondering how i would translate that name of which zoli might be another form (speaking out his name is forbidden, i actually died because of that)
but i'll stick with my tree-gardener as the other part.

(that is one chaotic sentence...)

and damn, i should find me a hobby, i have posted way to much today :shock:

I don't know what i want and i want it now!
by thehemogoblin 06 Dec 2009, 03:21
This wrote:
tristan1117 wrote:HWNSNBM's literal name translates to Supreme Ruler of All F1 Rejects


aha! i was wondering how i would translate that name of which zoli might be another form (speaking out his name is forbidden, i actually died because of that)
but i'll stick with my tree-gardener as the other part.

(that is one chaotic sentence...)

and damn, i should find me a hobby, i have posted way to much today :shock:


This is unusual.
by ADx_Wales 06 Dec 2009, 08:44
Hans Heyer- Hans more Heyer


I see I'm not the only one to use babelfish to get the literal translations :-S, More or less every other German racing driver's name put into babelfish comes out as <name> more <surname>, maybe the creator of babelfish is German and didn't want their national F1 rejects ridiculed in such manner :-S.

"The worst part of my body that hurt in the fire was my balls" Gerhard Berger on Imola 1989
by midgrid 09 Dec 2009, 20:53
Stefan Johansson - Steve Johnson
Adrian Campos - Adrian Field
Jochen Rindt - Joachim Cow/Beef (no common comparable English equivalent of "Jochen"

"One day Bruno told me that he had heard the engine momentarily making a strange sound; his suspicion was that all the cylinders had been operating."
--Nigel Roebuck
by dr-baker 10 Dec 2009, 10:53
Dick Seaman (1938 German GP winner) - Richard Sailor...

watka wrote:I find it amusing that whilst you're one of the more openly Christian guys here, you are still first and foremost associated with an eye for the ladies!
dinizintheoven wrote:GOOD CHRISTIANS do not go to jail. EVERYONE ON FORMULA ONE REJECTS should be in jail.
MCard LOLA
by shinji 10 Dec 2009, 16:18
dr-baker wrote:Dick Seaman (1938 German GP winner) - Richard Sailor...


Why even bother translating that?

Better than 'Tour in a suit case' Takagi.
by thehemogoblin 10 Dec 2009, 18:01
shinji wrote:
dr-baker wrote:Dick Seaman (1938 German GP winner) - Richard Sailor...


Why even bother translating that?


To quote a relatively obscure American punk band on a really obscure song:

"Who are you to tell me how to live? You think I sell my body, I merely sell my time."
by shinji 10 Dec 2009, 18:12
thehemogoblin wrote:
shinji wrote:
dr-baker wrote:Dick Seaman (1938 German GP winner) - Richard Sailor...


Why even bother translating that?


To quote a relatively obscure American punk band on a really obscure song:

"Who are you to tell me how to live? You think I sell my body, I merely sell my time."


To quote a really, really overplayed song by the most popular and possibly the greatest band:

"La, la, la, la la la laaah, la, la, la, la."

In other words, I'm not listening. Dick Seaman shouldn't be tainted with normality.

Better than 'Tour in a suit case' Takagi.
by shinji 10 Dec 2009, 18:39
Phoenix wrote:
shinji wrote:"La, la, la, la la la laaah, la, la, la, la."

Do you know Massiel? :lol:


No I do not.

Better than 'Tour in a suit case' Takagi.
by dr-baker 10 Dec 2009, 19:09
shinji wrote:
dr-baker wrote:Dick Seaman (1938 German GP winner) - Richard Sailor...


Why even bother translating that?


I was only trying to make his name sound less dirty, but really, calling him a sailor doesn't really help, does it?

watka wrote:I find it amusing that whilst you're one of the more openly Christian guys here, you are still first and foremost associated with an eye for the ladies!
dinizintheoven wrote:GOOD CHRISTIANS do not go to jail. EVERYONE ON FORMULA ONE REJECTS should be in jail.
MCard LOLA
by LucaPacchiarini 29 Jan 2010, 23:39
I did my best at translating other classic italian rejects:

Fabrizio Barbazza - Fabrice BadBeard
Andrea Chiesa - Andrew Church ( he's swiss actually, but...)
Alberto Colombo - Albert Pidgeon

teams

Andrea Moda - Andrew Fashion
Coloni - Colonists
Forti - Greats (yeah)

..I'm the member number 666 on this forum... I'm doomed to rejectdom
"Giovanni Lavaggi Draiver is a big, bigger than people think"
(Giancarlo Minardi, on his former driver Giovanni Lavaggi)
by Captain Hammer 03 Feb 2010, 05:05
Vitaly Petrov - Vital Peters
lostpin wrote:Plamen Kralev - Fire(Flame) King

My brother was watching ICE AGE 2 the other day - I have no idea why; he's supposed to be twenty-one - and as I walked past, it was the Fire King sequence. Yep, this is what Plamen Kralev looks like, sans helmet:

Image

mario wrote:I'm wondering what the hell has been going on in this thread [...] it's turned into a bizarre detour into mythical flying horses and the sort of search engine results that CoopsII is going to have a very hard time explaining ...
by Waris 03 Feb 2010, 20:03
I wonder what the translation of Yuji Ide would be?

MOTOR RACING IS DANGEROUS
by Nuppiz 03 Feb 2010, 20:07
Waris wrote:I wonder what the translation of Yuji Ide would be?

Crashes A Lot?

Eurosport broadcast for the 1990 Mexican GP prequalifying:
"The Life, it looked very lifeless yet again... in fact Bruno did one, slow lap"
by shinji 03 Feb 2010, 20:25
Waris wrote:I wonder what the translation of Yuji Ide would be?


Pretty funny actually: Two Males Thirst

Better than 'Tour in a suit case' Takagi.
by frongor 03 Feb 2010, 22:41
Japanese names that sound the same can have different meanings as they are written with the chinese "kanji" with contains a meaning. As a half decent japanese speaker, here is the meaning of the name of some japanese heroes. It high not be perfect, but close enough.

Yuji Ide = Existence of cure + Well-exit
Ukyo Katayama = Stone capital + Mountain that is steep on only one side
Toranosuke Takagi = By the means of the tiger + High Tree
by LucaPacchiarini 03 Feb 2010, 22:50
frongor wrote:Ukyo Katayama = Stone capital + Mountain that is steep on only one side


he's a mountain climber :o

..I'm the member number 666 on this forum... I'm doomed to rejectdom
"Giovanni Lavaggi Draiver is a big, bigger than people think"
(Giancarlo Minardi, on his former driver Giovanni Lavaggi)
by thalion 07 Feb 2010, 01:19
Ok, I'll have a go at one...

Kobayashi Kamui -- Little forest can dream big


Disclaimer: I speak/understand NO Japanese, but can read a tiny bit of Chinese.

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests